“Is this the real life,”
(这一切是真的吗)
“Is this just fantasy,”
(亦或仅仅是幻觉)
“Caught in a landslide,”
(被困于山崩地裂)
“No escape from reality,”
(无法逃脱现实的牢笼)
······
“To me,”
(对我来说已无关紧要)
仿佛是在陈述一个故事,开头虽然是缓慢的钢琴,可是内容却极其沉重。
大家沉浸在萧炎的歌声里,也沉浸在这个故事里,第一小段结束,咏叹的节奏又把歌曲推入另一个深层次。
歌词开始表达故事了,用以来叙述为何开头那样沉重。
然后就听见一个人在跟妈妈交代自己所犯下的罪行。
“Mama, just killed a man,”
(妈妈啊 我刚刚杀了个人)
“Put a gun against his head,”
(我拿枪指着他的头,)
“Pulled my trigger now he\u0027s dead,”
(扣下扳机 枪响人亡)
“Mama, life had just begun,”
(妈妈啊 生活才刚刚开始啊)
“But now I\u0027ve gone and thrown it all away,”
(然而如今我却远走并抛之脑后)
······
“Gotta leave you all behind and face the truth,”
(我将离你们而去 去接受现实的审判)
咏叹的地方像是在陈述,这一段令不少人听了心头一痛。
在一个不禁枪支的国家,人们吵架都是一件很危险的事情,人冲动的时候会犯错,这也就导致哪怕夫妻吵个架也肯定造成伤亡。
之前就有看过新闻,夫妻俩吵架,妻子送了丈夫就见上帝。
这段关于自己罪行的叙述带着懊悔,引起了不少人的共鸣,尤其那些真正失去过子女的人,他们忍不住去抹眼泪。
他们仿佛看见了自己犯了错却没有回头路的孩子,尤其那句“I sometimes wish I\u0027d never been born at all”,究竟是对这个世界有多绝望,才会希望自己从来没有来到这个世界。
就在众人还伤感在这个故事里的时候,节奏突然加快,金属骤起:
“I see a little silhouetto of a man”
(我看到一个小小的人影)
······
“But I\u0027m just a poor boy, nobody loves me,”